Загрузка...

Рекомендуем

По ссылке можете http://sokol-slavhotels.ru забронировать номер с двухместной кроватью в Москве.
Филфак Блог Наука Андрей Ивашко. Древнерусский язык с азовъ. День 1. Часть 1.



Андрей Ивашко. Древнерусский язык с азовъ. День 1. Часть 1.

22.08.2014 02:22

Семинар Андрея Ивашко «Русский язык с азов»: меня никто не уполномочивал делать то, чем я занимаюсь, признается Андрей, поэтому просьба не относиться ко мне как к учителю. Задача семинаров - создать фон для дальнейшего самообразования, ведь на сегодня наличие учителя совершенно необязательно для совершенствования. Два дня мы будем говорить об образности нашего исконного языка и древлесловенской буквице.

день первый семинара по древлесловенской буквице от Андрея Ивашко

Вы будете чувствовать силу сопротивления этим знаниям, которая в индийской и христианской культуре носит название «сатана», и именно эта сила поможет нам в достижении поставленных целей с помощью волевых усилий по ее преодолению. Если вы разорвете замкнутый круг своей жизни и включите в него знания о буквице, вы сможете использовать их в практическом аспекте. А буквица приводит к пониманию многих интересных вещей в себе и окружающем мире, утверждает Андрей. Также ее можно использовать как механизм перехода на следующую ступень личностного роста, разорвав пресловутый замкнутый круг. Буквица - профиль очень глубинный, и наше восприятие зависит от того, какие приоритеты при изучении мы расставим. Можно использовать филологический подход (изучать глаголы, времена, части речи, спряжения и пр.) - он неплохой, но не дает глубинного понимания предмета, ведь с этим подходом язык изучается как нечто ушедшее, исторический феномен. Но время на самом деле течет нелинейно, что передает буква «ижа», однако наш здравый смысл, не осознавая этого, просто будет ставить препятствия при таком подходе изучения, ведь высшие силы стараются нас сосредоточить на настоящем моменте. Есть еще один подход - культурно-традиционный, он отличается от филологического тем, что более поверхностен и достижим для среднего человека. Самого Ивашко буквица интересует с точки зрения энергоинформационного обмена и с позиции парапсихологии - именно этот подход заставит нас поменять свою жизнь через понимание, которое будет к нам приходить.

Обратимся к вертикали времени, с одной стороны которой - вечность, а с другой - всеобъемлющее настоящее, которое охватывает прошлое и будущее. В нем находится наше сознание, а на уровне вечности живет наше подсознание - это говорит о том, что подсознание находится вне фактора времени и пространства. Проводились эксперименты: если любого человека ввести в глубокий гипноз, он сможет назвать имена и фамилии пассажиров любого пролетающего в этот момент самолета в мире. С подсознанием можно общаться через технику мантики, чем занимаются эниологи, и буквица как раз находится на этом глубинном уровне. Многое, что мы говорим, часто просто не переваривается, потому что язык сознания и подсознания становится рассинхронизированным между собой. Изначальный язык, на котором говорили миллионы лет, все это время не менялся и его хранили как святыню, а сейчас человек говорит одно, а подсознание считывает совсем другое. Например, один человек говорит другому: «У меня сломался комп», что на подсознательном уровне означает: ко - движение, м - мысль, п - покой, то есть означает высокий уровень тревожности у первого человека, и информация об этом передается в подсознание второму. Вернуть единство сознания и подсознания довольно сложно, и на это уйдет не одно тысячелетие, а пока нам необходимо просто обозначить эту проблему. Матершинный язык очень энергетически силен, и он сродни оружию и может привести к повреждению психики употребляющего эти слова и его окружающих.

Похожие материалы: